3 типа сослагательного наклонения в английском. Subjunctive Mood Сослагательное наклонение в английском языке. Повелительное наклонение в английском языке
Категория наклонения в английском языке – это одна из самых трудных тем в изучении из-за громоздкости грамматических конструкций, временных периодов, разновидностей языковых единиц и сложности семантической нагрузки каждого отдельного предложения.
Вконтакте
Что такое наклонение
Это спрягаемый , выражающий позицию говорящего по отношению к действию. Subjunctive Mood предполагает намерения, рекомендации, догадки , подозрения или невозможность, т.е. – некие воображаемые ситуации, осуществимые при определенных критериях.
На звучит как прошедшая форма глагола с частицей «бы».
Определяют Subjunctive I и Subjunctive II.
Внимание! Subjunctive Mood используется в придаточных конструкциях, как правило, условных (в т.ч. подтема «сослагательное наклонение после I wish»). Примеры будут рассмотрены далее.
Sub. I – это синтетическая (простая) форма , которая обозначается в Present, Past и Perfect. Глагол в форме сослагательного наклонения ставится в инфинитиве. Sub. I чаще применяется в научном и официально-деловом стилях, для устной речи он нехарактерен . Выражает (не)целесообразные рекомендации, запросы, предписания и пр.
Present Sub. I употребляется:
- С эмоциональными фразами God save the King/ Queen, Heaven forbid, God bless, etc.
- После приказных/командных/рекомендательных глаголов (advise – советовать, recommend – рекомендовать, etc.) и пр. Ex.: Our boss demands that we prepare this presentation today . – Наш босс требует, чтобы мы сегодня подготовили презентацию.
- После устойчивых словосочетаний It is (was) necessary/It is (was) recommended/It is (was) curable/It is (was) better и пр. Ex.: It was recommended that patients should visit the doctor twice a year. – Пациентам было рекомендовано посещать врача дважды в год.
Past Sub. I определяет ирреальное действие, происходящее в настоящем или будущем времени. Соответствует второй форме глагола. Ex.: If Susan had more experience, she would take this job. – Если бы Сьюзан была более опытной, она получила бы эту работу.
Perfect Sub. I обозначает ирреальное действие в прошлом . Образование: had + глагол в третьей форме. Ex.: If you had seen him you would have known all the news. – Если бы ты его встретил, ты бы узнал все новости.
Past Sub. I и Perfect Sub.I употребляются:
- Для выражения ирреальных, несбыточных фактов. Ex.: If I were to tell you everything, you would be amazed. – Если бы мне пришлось рассказать вам все, вы бы удивились.
- Сослагательное наклонение после I wish. Ex.: I wish I had never met him. – Хотел бы я его никогда не встречать.
- В сравнительных конструкциях с союзами as if/as though. Ex.: The girl spoke as if she had learned it all by heart. – Девочка говорила так, как-будто выучила это наизусть.
- После устойчивых выражений It’s (about/high) time/If only, обозначающий сожаление. Ex.: If only she told me! – Если бы только она мне сказала.
- В конструкциях had better/would rather + инфинитив в качестве совета. Ex.: You had better book hotel early. – Тебе было бы лучше забронировать отель заранее.
Внимание! Конструкция to wish smth. будет рассмотрена отдельным пунктом ниже. Забегая вперед, отметим, что сослагательное наклонение после I wish переводится также прошедшей формой глагола с частицей «бы».
Subjunctive II – аналитическая (сложная) форма , выражающаяся во Present и Perfect. Выражает намеченное действие или сожаление, негодование, нетерпеливость и прочее к действию, которое имело место быть.
Present Sub. II обозначает действие, синхронное с действием в главном предложении. Образование: would + инфинитив. Ex.: It is strange that Bob behaves in such a way. – Ненормально, что Боб ведет себя так.
Perfect Sub. II обозначает предшествующий отрезок времени другому действию в главном предложении. Образование: shoud/would + have + глагол в третьей форме. Ex.: It’s strange that Anna shouldn’t have done hometask. – Странно, что Анна не выполнила домашнее задание.
Subjunctive II используется:
- После устойчивых словосочетаний it is/was strange/necessary/important/impossible/a pity, etc. Ex.: It is important that all the pupils should be met after school. – Важно, чтобы все школьники были встречены после школы.
- После глаголов пожелания, указания, допущения, рекомендаций, настояния, сожаления и т.п. Ex.: Police suggested that he should be still in the town . – Полиция предположила, что он все еще в городе.
- В Conditionals, где событие вряд ли произойдет. Ex.: If you should come up with it, will you inform me? – Если ты найдешь другой способ, ты сообщишь мне?
- В эмоциональных предложениях, выражающих озадаченность, негодование и т.п. Ex.: Why would you suspect me? – Почему ты меня подозреваешь?
Внимание! Условные наклонения в (Conditionals) будут рассмотрены отдельным пунктом ниже, поскольку они тесно соотносятся со сослагательным наклонением.
Условные наклонения в английском языке
Conditionals состоит из условной (начинается с if) и результативной части.
Выделяют 4 ведущих типа Conditionals в английском языке. Есть еще смешанные типы условных предложений, но о них мы говорить не будем.
- 0 (zero) Conditional (нулевой тип) – общеизвестные обстоятельства и факты , указания и инструкции. If/When + Present Simple (условие), Pr. Simple (результат). Ex.: Put on a warm coat, if you don’t want to catch cold. – Надень пальто, если не хочешь простудиться.
- 1st Conditional – реальное действие , которое возможно сбудется в настоящем или ближайшем будущем. If + Pr. Ind. (условие), Fut. Ind./Imperative/Pr. Ind. (результат). Ex.: If you go shopping today, buy me some eggs. – Если ты пойдешь за покупками, купи мне яиц. If you see someone trying to break in, you will call the police. – Если ты увидишь кого-то, пытающегося влезть (в дом), ты позвонишь в полицию.
- 2nd Conditional – «нереальное настоящее» . Это воображаемая событие, которое противопоставляется реальным фактам и маловероятно произойдет. Также выражает сожаление о чем-либо. Образование: If + Past Simple (условие), would/could + глагол без to (результат). Ex.: If you would only come to our place, we would be very glad. – Если ты однажды посетишь наши места, мы будем очень рады. If I met Bred Pitt, I would ask for his autograph. – Если бы я повстречался с Бредом Питом, я бы выпросил его автограф (но маловероятно, что я его встречу).
- 3rd Conditional – «нереальное прошлое» , т.е. сожаление о том, что произошло и отсутствие возможность что-то изменить. Образование: If + Past Perfect (условие), would have + глагол в 3-ей форме (результат). Ex.: If he had told us he was coming over, we would have prepared something to eat. – Если бы он сказал нам, что присоединится, мы бы приготовили что-нибудь поесть (но он не сказал и мы не готовили еду). If she hadn’t gone through the traffic lights, she wouldn’t have hit the pedestrian. – Если бы она не поехала на светофоре, она бы не наехала на пешехода (если бы в нужный момент она затормозила, она бы не сбила человека).
Условие может стоять в разных частях предложения.
3 типа условных предложений.
Внимание! Условие If I were … (представлять себя на чьем-то месте) является неизменяемым грамматически для всех лиц и чисел. Ex.: Even if it were true, he couldn’t say so. – Даже если бы это было правдой, он не мог сказать этого. If Tom were you, he would try to find a new job. – Если бы Том был на твоем месте, он бы старался найти другую работу.
Сослагательное наклонение после I wish
Этот тип предложений также является условным, но они изучаются отдельно от остальных условных конструкций из-за своих грамматических особенностей. Как правило, эти предложения выражают сожаление, разочарование или неоправданные ожидания. Сослагательное наклонение после I wish образуется следующим образом:
- wish + Past Simple/Continuous – желание, чтобы что-то было по-другому в настоящем . Ex.: I wish I were thinner. – Мне хотелось бы быть стройнее (но я толстый);
- wish + Past Perfect – сожаление о каком-то отрезке времени , произошедшем или не произошедшем в прошлом. Ex.: I wish I hadn’t eaten so much at dinner. – Хотел бы я не есть столько на ужин (но я наелся и мне тяжело);
- wish + would – выражение расстройства или отсутствия надежды. Ex.: I wish it would get warmer. – Я бы хотел, чтобы стало теплее (но я боюсь, что этого не произойдет).
Сослагательное наклонение после I wish находится не в главном, а в придаточном предложении.
Сослагательное наклонение в английском языке. Упражнение
Условное наклонение в английском языке
Заключение
Сослагательное наклонение после I wish в частности и в общем в английском языке — действительно сложная тема , требующая определенного уровня знаний. Но если немного посидеть над выполнением упражнений, то все встанет на свои места, и у вас не возникнет сложностей в понимании этой темы.
Если вы фантазируете, предполагаете, желаете или просто мечтаете, то для выражения этого в английском языке используйте Subjunctive Mood или Conditionals.
Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) – наклонение, которое с помощью форм смыслового глагола выражает возможное, предполагаемое, желательное но нереальное действие или состояние, а также субъективное отношение говорящего к ним.
- Long live the king! – Да здравствует король!
- I wish I were with my family. – Как бы мне хотелось быть со своей семьей.
- Whoever you may be , Madam, I am grateful to you. – Кто бы вы ни были, мадам, я вам благодарен.
Сослагательное наклонение образуется двумя способами: с помощью Subjunctive I (особые формы смыслового глагола) или с помощью формы Subjunctive II (с помощью вспомогательных глаголов).
Subjunctive I
Subjunctive I или синтетическая форма сослагательного наклонения образуется с помощью особых форм смыслового глагола (с помощью окончаний или суффиксов). В староанглийском языке существовало большое количество специальных форм глаголов, используемых для сослагательного наклонения. Однако, они были заметно упрощены или утеряны и в современном английском осталось только две формы этого наклонения: The Present Subjunctive и The Past Subjunctive .
Present Subjunctive
Сослагательное наклонение настоящего времени (Present Subjunctive) по своему образованию совпадает с формой голого инфинитива смыслового глагола. Глагол to be используется в форме be для всех лиц и чисел. Такая форма наклонения указывает на условное действие, относящееся к настоящему или будущему, но в современном английском используется редко, в основном в поэзии, художественной литературе, научных трудах, официальных документах. Однако, в американском английском эта форма может часто использоваться и в разговорной речи.
- It is necessary that he go to the hospital. – Необходимо, чтобы он пошел в больницу.
- We suggest that the meeting be postponed. – Мы предлагаем отложить собрание.
- The manager asked that I be present at the meeting. – Менеджер попросил, чтобы я присутствовал на собрании.
- Be he generous, wise or brave, he must only be a slave. – Как бы великодушен, умен и храбр он ни был, он все равно будет рабом. (Саутли)
The Present Subjunctive также используется в некоторых устойчивых выражениях.
- Be it so! – Да будет так!
- God forbid ! – Боже упаси!
- Far be it from me to do so. – У меня и в мыслях не было поступить так.
Past Subjunctive
Сослагательное наклонение прошедшего времени (Past Subjunctive) имеет только одну форму для глагола to be – форму were для всех лиц и чисел. The Past Subjunctive используется довольно часто в современном английском и может относиться не только к нереальному действию в прошедшем, но также в настоящем и будущем времени.
- I wish I were rich and famous. – Я хотела бы быть богатой и знаменитой.
- I would help her if she were in need. – Я бы ей помог, если бы она была в нужде.
- Mom wished we were nicer to each other. – Мама хотела (бы), чтобы мы были добрее друг к другу.
Subjunctive II
Subjunctive II (или аналитическая форма сослагательного наклонения) образуется с помощью вспомогательных глаголов should (редко shall ), would или may (might ) и голого инфинитива смыслового глагола. Так как эти вспомогательные глаголы образовались от модальных , иногда они также передают оттенок модальности.
- I wish you would stop disturbing me. – Я хочу, чтобы ты перестал беспокоить меня.
- She moved to another town so that Jack might not find her there. – Она переехала в другой городок, чтобы Джек не нашел ее там (не смог найти ее там).
- Mr. Harrison proposed that my car should be repaired in his garage. – Мистер Харрисон предложил починить мою машину в его гараже.
Использование Subjunctive Mood
Сослагательное наклонение используется в простых предложениях для выражения пожелания, нереального желания, иногда ругани и прокленов, а также в некоторых устойчивых выражениях. В простых предложениях чаще всего используется форма Subjunctive I , и такие предложения характерны для литературной речи.
- Пожелание
- Long live the Queen! – Да здравствует королева!
- Success attend you! – Да сопутствует вам успех!
- May all your wishes come true ! – Пусть все твои желания сбудутся!
- Нереальные желания (только в случае с глаголом to be )
- If only you were here. – Если бы ты только был здесь.
- If only I were young again! – Если бы только я был снова молодым!
- Проклены, ругань
- Manners be hanged! – К черту эти манеры (церемонии)!
- Confound these mosquitoes! – Будь они прокляты, эти комары!
- Устойчивые выражения
- God forbid ! – Боже упаси!
- Far be it from me to say such thing. – У меня и в мыслях не было сказать такое.
- Suffice it to say that he apologized after. – Достаточно сказать, что он извинился после.
Сослагательное наклонение чаще всего встречается в сложных предложениях . В таких предложениях в большинстве случаев используется форма Subjunctive II (образованная с помощью вспомогательных глаголов) или же Past Subjunctive (форма were от глагола to be ).
Сослагательное наклонение часто используется в условных предложениях для выражениях нереального условия в придаточном предложении или нереального последствия в главном предложении.
- We would be healthier if every cigarette factory in the world were closed. – Мы бы были здоровее, если бы каждая сигаретная фабрика в мире была бы закрыта.
- I should kill myself right now if I didn’t believe that war is a meaningless, cruel and disgusting thing. – Я бы сейчас же покончила с собой, если бы не верила в то, что война – это бессмысленная, жестокая, отвратительная вещь.
Для выражения нереального условия в настоящем или будущем часто используются конструкции were + to-инфинитив или же вспомогательный глагол should для всех лиц и чисел.
- If he were to offer his hand to me, I would definitely accept his help. – Случись бы так, что он протянул бы мне руку помощи, я бы определенно приняла его помощь.
- If she should marry me one day, I would be the happiest man on earth. – Если бы случилось так, что однажды она вышла за меня, я бы был самым счастливым человеком на земле.
В условных предложениях, относящихся к прошедшему времени, в главном предложении часто используется Subjunctive II со вспомогательными глаголами should (с первым лицом) или would (со вторым или третьим лицом) и совершенным инфинитивом без to .
- If you had warned me, I should never have done it. – Если бы ты меня предупредил, я бы никогда такого не сделал.
- They wouldn’t have come here if you hadn’t invited them. – Они бы не пришли сюда, если бы ты их не пригласила.
Сослагательное наклонение используется в придаточных предложениях цели . Когда придаточное цели используется с союзами that , so that , in order that , используется вспомогательный may (might ), если действие в главном предложении относится к настоящему или будущему, или же только might , если действие относится к прошедшему. May и might могут нести оттенок модальности: возможность совершения действия. Иногда также встречается использование вспомогательного глагола should .
- Kate will move to Canada so that she may (might) find a job there. – Кейт переедет в Канаду, чтобы найти там какую-нибудь работу.
- He opens the front door that his cat may (might) walk outside. – Он открывает входную дверь, чтобы его кот погулял (мог погулять) на улице.
- We decided to open the window so that we might get some fresh air. – Мы решили открыть окно, чтобы получить немного свежего воздуха.
- I explained her everything in order that there should be no misunderstanding between us. – Я объяснил ей все, чтобы между нами не было никакого недопонимания.
Если придаточное цели используется с союзом lest (чтобы не), то в таком предложении используется вспомогательный глагол should . Так как союз lest имеет негативное значение, после него глагол не ставится в отрицательную форму.
- We decided to open the window lest we should suffocate in a stuffy room. – Мы решили открыть окно, чтобы не задохнуться в душной комнате.
- I explained her everything lest there should be any misunderstanding between us. – Я все ей объяснил, чтобы между нами не было какого-либо недопонимания.
Сослагательное наклонение используется в уступительных (нереальных) придаточных предложениях с союзами thought (даже если), although (хотя), however (как бы ни), no matter (не важно), whatever (что бы ни), whoever (кто бы ни) и т.д, а также в придаточных времени и места с союзами whenever (когда бы ни...) wherever (где бы ни...). В большинстве случаев в таких предложениях используется вспомогательный may (might ).
- Though you may (might) disagree , I will do it anyway. – Даже если ты не согласен, я все равно сделаю это.
- Paul is a nice guy, whatever others might think about him. – Пол – хороший парень, что бы ни думали о нем другие.
- However tired the children may be they will go to school anyway. – Какими уставшими не были бы дети, они все равно пойдут в школу.
- Whenever your friends might come , they are welcome. – Когда бы твои друзья ни пришли, мы им всегда рады.
Если действие в придаточном предложении происходит раньше, чем действие в главном, то в придаточном используется вспомогательный may (might ) с совершенным инфинитивом смыслового глагола.
- Whatever I might have said to you then, I have changed my mind. – Что бы я тебе не говорил тогда, я поменял свое мнение.
- Though he might have behaved badly in the past he is a good guy now. – Даже если он и вел себя плохо раньше, сейчас он хороший парень.
Сослагательное наклонение также используется в сложных предложениях, выражающих желательность, необходимость действия, а также приказы, предложения, советы и так далее. В таких предложениях используется вспомогательный should для всех лиц и чисел.
|
|
- It was necessary that we should come here. – Надо было, чтобы мы пришли сюда.
- It is better for everyone that they should forgive Kate. – Для всех лучше, чтобы они простили Кейт.
- It was obligatory that all the passengers should fasten their seatbelts. – Было необходимо, чтобы все пассажиры пристегнули свои ремни безопасности.
- My mom orders that we should go to bed. – Моя мама приказала нам идти спать.
- I insisted that we should continue working. – Я настоял на том, чтобы мы продолжали работать.
- Lily was anxious that we should go to the zoo. – Лили очень хотелось, чтобы мы пошли в зоопарк.
В американском английском в таких предложениях может использоваться форма Present Subjunctive .
- She insisted that I go shopping. – Она настояла на том, чтобы я пошел в магазин.
- We propose that Mary come with us. – Мы предлагаем, чтобы Мери пошла с нами.
Сослагательное наклонение в форме Past Subjunctive (форма were от глагола to be ) используется в придаточных предложениях (нереального) сравнения, после союзов as if (будто), as though (как если бы), а также в предложениях, которые начинаются с if only … и I (he, she, they) wish …, и выражают нереальное желание или сожаление о чем-то. Со всеми остальными глаголами используются формы изъявительного наклонения .
- It feels as though I were young again. – Такое чувство, как будто бы я опять молод.
- It was as if Jessica were angry with her husband. – Похоже было, как будто Джессика сердилась на своего мужа.
- Kate spoke to her teacher as if he were her friend. – Кейт разговаривала со своим учителем, будто бы он был ее другом.
- If only I were you! – Если бы я только был тобой!
- I wish I were you! – Как бы я хотел быть тобой!
Сослагательное наклонение также иногда используется для передачи эмоционального отношения говорящего к определенным фактам действительности. В таких предложениях используется вспомогательный глагол should с определенным инфинитивом смыслового глагола, в зависимости от контекста он может передавать удивление, непонимание, жалость, сожаление, радость и т.д.
- I am so sad you should leave now. – Мне так грустно, что вы уходите сейчас.
- It’s strange I should never have met him before. – Странно, что до этого я даже никогда не встречал его.
- It’s impossible that Jack should have done such thing. – Это просто невозможно, чтобы Джек сделал что-то подобное.
- I was pleased that he should have made a lot of compliments. – Мне было так приятно, что он сделал так много комплиментов.
Conditional Mood
Иногда в английской грамматике из сослагательного отдельно выделяют условное наклонение (Conditional Mood) - наклонение, передающее определенное, часто нереальное условие для выполнения какого-либо действия. Также это наклонение используется для выражения вежливой просьбы, вопроса или желания.
Условное наклонение образовывается с помощью вспомогательного глагола should (только для 1-го лица единственного и множественного числа) или would (для всех лиц) и формы инфинитива смыслового глагола без частицы to .
Для условного наклонения в зависимости от типа условного предложения может использоваться простой инфинитив для Present Conditional или совершенный инфинитив для Perfect Conditional .
- Present Conditional
- Would you mind me sitting here? – Вы не против, если я тут сяду?
- I would like a cup of coffee, please. – Я бы хотел чашку кофе, пожалуйста.
- If I were you, I should never let her go. – На твоем месте я бы никогда ее не отпустил.
- If Charles had a lot of money, he would buy an island. – Если бы у Чарльза было много денег, он бы купил остров.
- Perfect Conditional
- If I had met Jack, I should have told you. – Если бы я встретил Джека, я бы тебе сказал.
- He would have passed his exams if he had studied harder. – Он бы сдал экзамены, если бы учился усерднее.
- If you had listened to me, we shouldn’t have made this mistake. – Если бы ты меня слушал, мы бы не допустили эту ошибку.
Наклонение в английском языке, как и в русском, помогает понять, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности. Наклонение относится к . Выделяют три наклонения:
- Изъявительное наклонение (Indicative Mood) – действие рассматривается как реальное.
- Повелительное наклонение (Imperative Mood) – выражает побуждение к действию, приказ, просьбу, совет.
- Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) – действие рассматривается не как реальный факт, а как предположение или пожелание.
Как правило, при изучении темы “Наклонение в английском языке” затруднения могут возникнуть только с сослагательным наклонением. С остальными все просто.
Изъявительное наклонение в английском языке
В подавляющем большинстве случаев глагол используется именно в изъявительном наклонении – речь идет о реальном действии в настоящем, или . Глагол может быть в любой видовременной форме, в действительном или . Иначе говоря, глагол в изъявительном наклонении – это “просто глагол”.
I don’t speak Spanish. – Я не говорю по-испански.
Robert lost his wallet. – Роберт потерял свой бумажник.
Have you seen this man? – Вы видели этого человека?
Повелительное наклонение в английском языке
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию. Можно выделить утвердительную форму и отрицательную. Утвердительная форма образуется очень просто – нужно просто взять глагол в его “словарной” форме, то есть без частицы to.
Turn right, then left. – Поверни направо, затем налево.
Get in the car. – Садитесь в машину.
Tell me the truth. – Расскажи мне правду.
Если в повелительное предложение добавить волшебное слово please , оно может из приказа превратиться в просьбу, хотя многое все же зависит от интонации и контекста.
Pass me those papers. – Передай мне те документы.
Please , pass me those papers. – Пожалуйста, передай мне те документы.
Чтобы построить отрицательную форму повелительного наклонения, добавьте do not или don’t перед глаголом.
Don’t do that! – Не делай этого!
Don’t be late, please. – Не опаздывайте, пожалуйста.
Сослагательное наклонение в английском языке
Сослагательное наклонение показывает, что действие рассматривается не как реальное, а как возможное, предполагаемое или желаемое. Сослагательное наклонение – это довольно сложная тема, но я постараюсь подойти к ней с практической стороны, не путая лишней (не самой нужной) информацией.
Формы сослагательного наклонения
Трудно сказать, что в сослагательном наклонении глагол принимает какую-то особую, легкоузнаваемую форму. И вот почему.
- У всех английский глаголов, кроме , форма сослагательного наклонения не отличаются от форм изъявительного. Единственное отличие – у форм сослагательного наклонения нет окончания -s в 3-м лице единственного числа.
- Что касается глагола to be , то в настоящем времени он имеет форму be во всех лицах и числах (в сослагательном наклонении). В прошедшем времени – форму were во всем лицах и числах (в разговорной речи часто заменяется на was).
Также частый случай – когда желательное или предполагаемое действие выражается сочетанием глаголов , + . Получается, что это сочетание выполняет функцию сослагательного наклонения.
Случаи употребления форм сослагательного наклонения прошедшего времени
Напомню, глагол to be в форме сослагательного наклонения прошедшего времени – имеет форму were во всех лицах и числах. В современном английском языке, особенно в разговорной речи, его часто заменяют на was .
Другие глаголы в форме сослагательного наклонения прошедшего времени выглядят точно так же, как и просто в прошедшем времени (в изъявительном наклонении).
Эти формы употребляются:
1. В придаточной части второго типа.
If I were you, I would stay here. – Я бы на твоем месте остался здесь.
If he were here, he would help us. – Если бы он был здесь, он бы помог там.
If we had more time, we would go on playing. – Если бы у нас было больше времени, мы бы продолжили играть.
2. В предложениях типа , где wish используется для выражения сожаления о чем-то не сделанном.
I wish I were here with you. – Жаль, что меня не было здесь с тобой.
I wish I knew . – Жаль, что я не знал.
3. В придаточных предложениях образа действия, присоединяемых союзом as if:
He spoke as if he were an expert. – Он говорил так, как если бы был экспертом.
He worked as if his life depended on it. – Он работал так, будто от этого зависела его жизнь.
Именно эти три случая использования сослагательного наклонения чаще всего встречаются в разговорной речи, фильмах, художественной литературе, публицистике.
Стоит также упомянуть, когда употребляются формы сослагательного наклонения настоящего времени – это вряд ли вам очень пригодится, но знать об этом желательно.
Случаи употребления форм сослагательного наклонения настоящего времени
Глаголы в сослагательном наклонении настоящего времени употребляются редко, в основном в документах.
1. В предложениях с оборотами типа it is important that, it is necessary that:
It is desirable that the candidate be at the office at 7 o’clock. – Желательно, чтобы кандидат был в офисе в 7 часов.
Обратите внимание, что в этом примере глагол to be употреблен в форме сослагательного наклонения – be.
It was important that they commence the operation. – Было важно, чтобы они начали операцию.
Глагол commence употреблен в настоящем времени, а не прошедшем, так как форма настоящего времени сослагательного наклонения не зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении.
2. В придаточных предложениях, которые дополняют глаголы со значением приказания, предложения, решения, договоренности (to command, to order, to propose, to decide и др.):
Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!
Чтобы не пропустить новые полезные материалы,
Я бы назвала тему сослагательного наклонения в английском языке (Subjunctive Mood ) одной из самых сложных из раздела « » вот по каким причинам. Во-первых, в этом наклонении немало различных форм, как синтетических (попроще), так и аналитических (посложнее). А для того чтобы их все знать, необходимо понимать, как создана каждая из них. Во-вторых, сослагательное наклонение в английском языке охватывает и , и , и времена, и соответственно в различных временах будут использованы различные формы. В-третьих, существует много типов предложений и конструкций, в которых употребляется именно это наклонение. И, наконец, иногда нам трудно понять и заметить смысл, который подразумевается в каждом конкретном случае, поэтому порой мы задумываемся, а используется ли тут сослагательное наклонение в английском языке или какая-нибудь грамматическая форма.
Как бы то ни было, если все-таки учить английскую грамматику и разобраться в особенностях употребления этого наклонения, то никаких препятствий для постижения и этой темы не возникнет.
Что значит сослагательное наклонение: примеры предложений в Subjunctive Mood
Как мы знаем, английский язык имеет три наклонения: изъявительное (Indicative Mood ), и сослагательное. Некоторые грамматики, но не все, выделяют еще и четвертое – условное наклонение (Conditional Mood ). Первое указанное наклонение выражает реальность действия во всех трех временах, второе – побуждение к действию, просьбу или приказ; а вот третье (нам необходимое) – возможность, предположение, желание, сомнение или нереальность действия. Пусть вас не пугают такие туманные определения наклонений, на примерах все будет понятно. Главное, что следует запомнить, что в сослагательном наклонении в английском языке можно говорить о воображаемых (желательных, предполагаемых) ситуациях, которые вполне возможны при определенных усилиях или обстоятельствах, либо которые изначально никогда не осуществимы.
Had I seen him yesterday, I would have asked him about it. – Если бы я увидел его вчера, я бы спросил его об этом.
На русский язык сослагательное наклонение глагола чаще всего переводится сочетанием глагола в прошедшем времени с частицей «бы» (и эта форма относится к любому времени). Как варианты: хотел бы, смог бы, сумел бы, узнал бы, ждал бы и т. д.
If I were you I should have gone to bed earlier before the exam. – Если бы я был на твоем месте, перед экзаменом я бы лег спать пораньше.
Мы будем говорить о двух формах сослагательного наклонения глагола в английском языке – синтетических (Subjunctive I) и аналитических (Subjunctive II). Перед тем, как рассматривать варианты употребления этих двух форм, остановимся на правилах их образования.
Так называемые «старые, архаичные» или другими словами простые (синтетические) формы не находят в своем составе никаких вспомогательных глаголов. Эти формы совпадают с формами инфинитива без частицы to , формами простого или совершенного прошедшего времени. Если мы говорим о Present Subjunctive I, то необходимо отметить, что в данном случае форма (инфинитив без to ) остается без изменения, независимо от лица и числа (то есть никаких -s на конце в 3 лице ед. числа). Глагол to be тоже не изменяется по лицам и числам в предложении в сослагательном наклонении, так и остается – be .
I suggest that we all go to the concert. – Я предлагаю, чтобы мы все пошли на концерт.
It is necessary that all people care of their health. – Необходимо, чтобы все заботились о своем здоровье.
Если мы говорим о Past Subjunctive I, запоминаем, что эта форма похожа на форму . В этом случае глагол to be будет в форме were для всех лиц и чисел. Как первая, так и вторая формы находят себя в выражении действий в трех временных плоскостях, которые не предшествуют моменту речи.
If only he were free! – Если бы только он был свободен!
It’s about time you solved your problems! – Пора было уже решить свои проблемы.
И если мы говорим о Past Perfect Subjunctive I, то по форме это то же самое, что и . В этом варианте мы имеем дело с событиями прошлого, которые уже свершились до момента высказывания.
I wish I had finished my picture long ago. – Жаль, что я еще давно не закончил свою картину.
If we had been at the hospital, we should have helped you with your medical insurance. – Если бы мы были в больнице, мы бы помогли вам с медицинской страховкой.
Переходим к сложным (аналитическим) формам – Subjunctive II. Эти формы представляют собой сочетание (should /would /might /could ) и инфинитива основного глагола без частицы to , перфектного или неперфектного. Причем, в последнее время would практически не употребляется, а для всех лиц и чисел мы берем should . Could (прошедшее от can ) представляет собой физическую возможность совершения действия (смог бы, сумел бы), а might (прошедшее от may ) отвечает за возможность совершения действия, связанного с обстоятельствами.
Эта форма сослагательного наклонения в английском языке – Subjunctive II – обладает двумя временами: Present Subjunctive II и Perfect Subjunctive II. В первом случае после should мы имеем неопределенный инфинитив глагола без to , а вот втором – перфектный инфинитив глагола без to . Отличие настоящего и перфектного сослагательного наклонения глагола в английском языке заключается в следующем: используя настоящее сослагательное, мы говорим о вероятном, желательном действии, которое еще может (не может) осуществиться в будущем. Если мы обращаемся к перфектному сослагательному, то показываем, что время вероятного действия уже минуло, а само действие так и осталось в планах. Тут мы можем сожалеть, возмущаться, желать… но без толку, так как все уже свершилось.
Why should I go there? – С какой стати мне туда идти?
The teacher advised that the girl should be sent to a musical school. – Учитель посоветовал, чтобы девочку отправили в музыкальную школу.
It’s a pity you should have fallen ill. – Жаль, что ты заболела.
If we had had to choose we should have come to another country. – Если бы нам пришлось выбирать, мы бы отправились в другую страну.
Обычно формы Subjunctive I употребляются в придаточных предложениях, а формы Subjunctive II – в главных предложениях в составе сложноподчиненных, либо в простых предложениях. Но это не аксиома, есть свои исключения и нюансы. О том, «как» и «где» употребляется сослагательное наклонение в английском языке, вы можете прочитать в статье « ». А после этого обязательно пройдите тест « ».
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .
Мы с вами уже знаем, что в английском языке существует изъявительное наклонение (Indicative Mood), условное наклонение (Conditional Mood), повелительное наклонение (Imperative Mood) и сослагательное наклонение (Subjunctive Mood). Сегодня хотелось бы обсудить такой грамматический феномен, как сослагательное наклонение в английском языке, его формы, способы его употребления в речи и т. д.
Сослагательное наклонение в английском языке: формы и примерыСослагательное наклонение в английском языке (Subjunctive Mood) — это особые формы глагола, которые используются в определенных типах предложений, главным образом, в зависимых (подчиненных) предложениях. Сослагательное наклонение в изучаемом нами языке помогает выразить желание, необходимость, цель, предположение и другие идеи подобного типа.
Друзья, нужно запомнить одну вещь. В английском языке существуют определенные конструкции и глаголы, которые помогают сформировать формы сослагательного наклонения. После таких конструкций глагол в сослагательном наклонении остается, так сказать, в инфинитиве, в начальной форме. Причем, в третьем лице единственного числа нет окончания -s.
Обратите внимание на следующие примеры:
- It is important that he be present at the contest. — Важно, чтобы он присутствовал на соревновании
- The teacher wants we write the dictation. — Учитель хочет, чтобы мы написали диктант.
Так как сослагательное наклонение выражает в английском языке цель, желание, необходимость, предположение и т. д. , то здесь важно обратить внимание на синтаксические конструкции, которые участвуют в формировании Subjunctive Mood:
- It is desirable that — желательно, чтобы…
- It is essential that — главное, чтобы…
- It is important that — важно, чтобы…
- It is necessary that — необходимо, чтобы…
- It is vital that — крайне необходимо (жизненно важно), чтобы…
А теперь посмотрите, как данные сочетания ведут себя в предложениях, и какие формы приобретает сослагательное наклонение:
- It is desirable that he come to the meeting. — Желательно, чтобы он пришел на митинг
- It is necessary that we learn Subjunctive forms. — Необходимо, чтобы мы выучили формы сослагательного наклонения
- It is essential that Tom show us the new forms and methods of teaching. — Главное, чтобы Том показал нам новые формы и методы преподавания.
Также, в сослагательном наклонении, как правило, участвуют следующие глаголы + that:
- Ask — просить
- Command — приказывать
- Demand — требовать
- Insist — настаивать
- Recommend — рекомендовать
- Request — требовать
- Suggest — предлагать
- Want — хотеть
- Desire — желать
- Wish — желать
Примеры предложений с данными глаголами:
- The director insists that every worker know his rights. — Директор настаивает, чтобы каждый работник знал свои права
- Your parents demand that you listen to your teachers. — Твои родители требуют, чтобы ты слушал своих учителей
- We want that our children behave well. — Мы хотим, чтобы наши дети вели себя хорошо.
Как вы можете заметить из данных примеров, глагол в сослагательном наклонении абсолютно не изменяется, он сохраняет свою начальную форму.
Сослагательное наклонение и времена глагола
Куда нам девать should?
Друзья, все, что мы привели выше, — это упрощенная, разговорная, более американизированная форма Subjunctive Mood. Теперь поговорим о британском сослагательном наклонении в английском языке. Для него характерна конструкция should + инфинитив глагола. Принцип построения предложений, синтаксические сочетания и формы те же самые. Обратите внимание:
- It is important that you should read this book. — Важно, чтобы ты прочитал эту книгу
- Alex recommends that you should visit a doctor. — Алекс рекомендует, чтобы ты посетил доктора
- It is necessary that you should persuade him not to do that. — Необходимо, чтобы ты убедил его не делать этого.
Так что, если вы будете использовать should в предложениях с сослагательным наклонением, то вы не ошибетесь, а наоборот, сформируете грамматически и лингвистически правильное предложение.
Остальные участники Subjunctive Mood
Здесь уместно поговорить о таких конструкциях, как as if + глагол, wish + глагол, suppose + глагол . Эти грамматические конструкции также образуют формы сослагательного наклонения в английском языке.
Важно помнить, что, если мы используем эти конструкции + глагол to be , то данный глагол приобретает форму were в любом лице и числе.
Начнем с формы as if + глагол . Она имеет значение «как будто, словно». После нее глагол должен быть в Past Simple. Например:
- She looked at me as if I were guilty. — Она смотрела на меня, как будто я была виновата
- Mike behaves himself as if he won the contest. — Майк ведет себя так, словно выиграл соревнование.
Если мы говорим о конструкции suppose + глагол (предполагать, представлять), то здесь условия те же: глагол должен быть в простом прошедшем времени. Например:
- Suppose he were here; what would you do? — Представь, что он был бы здесь, что бы ты сделал?
- I suppose Alex bought a car as he wanted. — Я предполагаю, что Алекс купил машину, как и хотел.
Что касается формы wish + глагол (хотеть, желать), то более подробно мы рассматриваем эту конструкцию в отдельной статье. Здесь хотелось бы напомнить пару важных деталей. Если wish в настоящем времени, то следующий глагол должен быть в Past Simple. Например:
- We wish you were at our party
- Alex wishes you organized the ceremony.
Если же wish в прошедшем времени, то есть wished , то глагол должен стоять в Past Perfect.
- It’s a pity you didn’t pass all the exams; you parents wished you had passed all your exams. — Жаль, что ты не сдал все экзамены; твои родители желали, чтобы ты сдал все свои экзамены
- Sue wished she had listened to her parents. — Сью желала бы слушаться своих родителей.
Ну, вот и все, что касается сослагательного наклонения в английском языке. Запоминайте конструкции, стройте предложения, диалоги и у вас все получится!