В каких странах говорят по-французски? В каких странах говорят на французском языке кроме Франции? Страны франкофонии список

Трудно подсчитать сколько всего человек считают французский родным, если учесть, что только на европейской территории Франции проживает более 60 миллионов человек. А между тем, Французское Государство распространяется на множество заморских территорий.

Всего, по примерным подсчетам, на французском изъясняются более 200 миллионов человек в разных уголках земного шара.

Где живут все эти люди, и в каких государствах он признан на официальном уровне? В этой статье собраны все факты о том, где говорят по-французски!

Происхождение

Как и многие другие диалекты, французский основан на народной латыни, которая была распространена на территории Римской империи. Однако его история началась еще во времена Гая Юлия Цезаря, который завоевал территорию современной Франции и сделал ее римской провинцией. Тогда там жили галлы, и их язык постепенно начал смешиваться с латынью.

За пять веков у них сформировалось особое наречие, но после падения Римской империи этот клочок земли вновь завоевали. На сей раз племена франков, которые и дали имя государству - . Несмотря на то, что завоеватели были сильны, латынь все же победила, и сформировался старофранцузский. Но история современного французского начинается только с IX века.

На каком языке говорят французы?


Вместе с учетом всех территорий Франции, помимо европейской, ее население составляет более 120 миллионов человек. И 90% из них являются по национальности французами. Соответственно, большинство жителей говорит на единственном официальном языке - французском. Впрочем, здесь также есть диалекты и языки меньшинств.

Среди диалектов регионов распространены баскский, франкопровансальский, бретонский, языки ойль и многие другие. А вот среди иностранных языков, которые употребляются на этих территориях, чаще всего используются немецкий, арабский, португальский, испанский, итальянский, английский и их диалекты.

Франкофония

Ряд стран мира объединен в международное сообщество под названием франкофония. Оно было основано в 1970 году, хотя впервые этот термин был озвучен в 1880 году. Сейчас это понятие объединяет все государства, где говорят на французском, а также те народы, которые имеют длительные связи с Францией. Всего в сообществе состоит 58 стран (или частей государств), кроме того, 26 признаны наблюдателями.

Национальный язык

Среди государств, которые используют его как национальный, можно выделить непосредственно Францию, а также ряд других стран мира.

Европейские страны


Официальный статус этому языку на территории Европы присвоен правительством Швейцарии, Бельгии, Люксембурге, Андорре и Монако. Причем в Швейцарии он используется наравне еще с тремя государственными, а Бельгии и Люксембурге - с двумя. В Андорре он используется как неофициальный рабочий язык.

Страны Африки


Во многих странах Африки он используется в качестве национального. Исторически так сложилось, что многие африканские территории были в разные периоды времени подчинены французскому влиянию. Теперь на нем официально говорят в государствах Бенин, Гвинея, Буркина-Фасо, Сенегале, Того, Кот-д"Ивуар (Западная Африка), а также Габоне, республике Конго, Нигер, Мали. Вторым или даже третьим государственным он признан в Экваториальной Гвинее, Бурунди, Камеруне, Джибути, Чаде, ЦАР, Руанде.

Страны Азии


В Азии употребление французского невелико, как государственным он не признан ни в какой стране. Но есть ряд государств, в которых франкоговорящее население исчисляется около 20%, например, Ливан, Камбоджа, Вьетнам, Лаос. В Индии он имеет статус государственного наряду с другими на части территории.

Страны Америки


Наибольшее количество франкоговорящего населения на территории американских континентов проживает в Канаде. Французы освоили эту территорию суши раньше англичан, но последние потом все же отвоевали позиции. Сохранить официально французский удалось на территории провинции Квебек и нескольких других. Также он популярен в Гвиане, Мартинике, Гаити, Гваделупе.

Тихоокеанский регион

Среди островных государств французский используется на территории Полинезии, Вануату, Новой Каледонии, островах Футуна и Уоллис.

День французского языка

В день появления организации Франкофония, а это произошло 20 марта 1970 года, был назначен и день . Он объединяет более 220 миллионов франкоговорящих людей во всем мире. Среди них только для 75 миллионов этот язык является с рождения родным. Праздновать его могут все, кто влюблен во Францию и свободно говорит на французском.

Язык франков получил огромное распространение по всей планете во время активного завоевания земель. Сейчас его популярность постепенно угасает по сравнению с английским. Но он все равно остается одним из шести официальных языков ООН.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

04 ноября 2015 Сегодня языком Бальзака и Гюго во всём мире владеют почти полмиллиарда человек. Около 270 миллионов жителей планеты считают французский родным или вторым родным языком. В каких странах живут эти люди? Где нашим соотечественникам может пригодиться знание французского языка? Об этом и пойдёт речь в предлагаемой вашему вниманию статье.

О статусах

Французский язык, наряду с английским, арабским, испанским, китайским и русским имеет статус официального языка ООН. Кроме того, французский (как и английский) считается рабочим языком Секретариата ООН, все документы Секретариата обязательно составляются на французском.

Статус государственного языка среди европейских стран французский имеет, естественно, во Франции, а также в Монако, в Бельгии (наряду с фламандским). В этих странах владение французским даёт решающее преимущество - вас поймут везде, и вы сможете прочитать все меню, вывески и понять все объявления. В Бельгии даже говорящие на фламандском языке, как правило, отлично владеют и французским.

Сложнее с Швейцарией. Французский здесь - один из четырёх государственных языков, но большинство швейцарцев говорит на немецком. Франкоговорящая часть населения составляет около 20% и сосредоточена в Романдии, или Французской Швейцарии - области в западной части страны, с административным центром в Женеве. Здесь у владеющего французским тоже не возникнет языковых проблем.

Статус государственного французский язык, наряду с английским, имеет и в Канаде. Однако официальным языком он признан лишь в провинции Квебек. Эта часть Канады считается франкоговорящей. Однако, во-первых, повсеместного распространения в Квебеке французский язык не имеет, элементарное знание английского иностранцу здесь всё-таки потребуется. А во-вторых, язык, на котором говорят франкоязычные жители Квебека, довольно сильно отличается от классического французского. Так называемый франко-квебекский диалект содержит много заимствований из английского и даже из некоторых языков североамериканских индейцев.

Французский как наследство

Бенин, Буркина-Фасо, Габон, Гвинея, Гвиана, Демократическая Республика Конго, Республика Конго, Мадагаскар, Мали, Нигер, Сенегал, Того - в этих странах, некогда бывших колониями или «заморскими территориями» Франции в Африке, Южной и Центральной Америке, французский язык имеет статус официального или государственного языка. В Ливане, Бурунди, Джибути, Камеруне, Гаити, Руанде, ЦАР, Чаде - статус второго официального языка. В арабских странах Северной Африки, бывших колониях Франции Алжире, Марокко, Тунисе французский язык официального статуса не имеет, но распространён довольно широко.


Само по себе владение «языком колонизаторов» при незнании местных языков в большинстве этих стран для путешественника может оказаться попросту бесполезным. Французским здесь чаще всего владеет небольшая, наиболее образованная часть населения. В лучшем случае по-французски можно пообщаться с администратором отеля, а также с людьми на государственной службе - пограничниками, таможенниками, реже - полицейскими. Остальные граждане стран «франкофонной зоны» либо не владеют французским совсем, либо могут общаться на различных местных диалектах французского, обычно очень отдалённо напоминающих язык, на котором писал свои бессмертные пьесы Мольер.

Однако если конечной целью вашего путешествия в одну из названных стран является не туризм, а трудоустройство, знание французского языка серьёзно повысит ваши шансы найти хорошо оплачиваемую работу. В медицине, образовании, в сфере туризма, а также в офисах различных международных организаций здесь работает немало европейцев, и не только выходцев из Франции, Бельгии, Швейцарии, но и изучивших французский язык граждан других стран.

«Франкофония»

В широком смысле слово «франкофония» употребляют для обозначения тех стран и территорий, где живут люди, говорящие по-французски. В этом значении его впервые употребил в 1880 году прославленный французский географ Онезим Реклю. Однако сегодня этот термин чаще употребляют для обозначения действующей с 1970 года международной организации сотрудничества франкоязычных стран мира. В «Франкофонии» представлены 56 государств, девиз организации - «Равенство, взаимодополняемость, солидарность».

Первоначально задуманная и созданная как исключительно гуманитарная организация, «Франкофония» со временем превратилась в довольно влиятельную политическую силу. При этом вопросы изучения и распространения французского языка, в противовес английскому, занимают в программах «Франкофонии» значительное место. При этом организация выступает за развитие культурного многообразия, способствует расширению образовательных процессов, в том числе и обучения французскому языку, во всех странах мира.

Относятся не только страны, в которых язык Вольтера признан официальным, но и те, в которых большая часть жителей говорит на французском. Таких государств в мире девять. Кроме того, есть страны, где французский язык является официальным только в определенных регионах. В статье приведен полный список франкоговорящих стран.

Официальный язык

Язык, на котором говорил и писал Бальзак, имеет привилегированный статус в следующих государствах:

  • Уоллис и Футуна.
  • Буркина-Фасо.
  • Бенин.
  • Кот-Д"ивуар.
  • Мали.
  • Майотта.
  • Сенегал.
  • Джерси.

Это не полный список. В перечень франкоговорящих стран мира, приведенный выше, стоит также включить Францию и Французскую Полинезию, а также государства, о которых вкратце рассказано ниже.

Уоллис и Футуна

Эта страна представляет собой несколько островов, расположенных в южной части Тихого океана. Они находятся между Новой Зеландией и Гавайями. Столица этой франкоговорящей страны - Мата-Уту. Население - 12 тысяч человек.

Буркина-Фасо

Государство до 1984 года имело иное название - Верхняя Вольта. Находится оно в западной части Черного континента. Столица — Уагадугу. В этой франкоговорящей стране Африки проживает более 17 миллионов человек.

Бенин

Население страны составляет 8,5 млн человек. Бенин так же, как и Буркина-Фасо, находится в Западной Африке. Примечательно, что у этой страны две столицы. Порто-Ново - официальная. Котону - финансовая.

Габон

Официальное название этой франкоговорящей страны, расположенной в - Габонская Республика. Столица государства - Либревиль. Здесь проживает 1,8 млн человек. Далеко не все говорят на французском. На территории Габон есть множество языков и диалектов. Впрочем, то же самое можно сказать и о других франкоговорящих странах.

Гвиана

В Ливане официальным языком является арабский. Страна находится на Ближнем Востоке, на восточном берегу Средиземного моря. Столица - Бейрут.

Швейцария - европейское государство, в котором проживает восемь миллионов человек. Столицы у этой страны нет. Но правительство, как и прежде, находится в Берне. Швейцарцы говорят на французском, немецком, итальянском. Жители некоторых регионов - на ретороманском. Франкоговорящие швейцарцы составляют 18 % населения.

В Бельгии проживает 11 миллионов человек. В этой небольшой стране три официальных языка. Большая часть говорит на нидерландском. Французскую речь можно услышать в Брюссельском и Валлонском регионах. Немецкую - в Льеже.

Другие страны, в которых французский - один из официальных языков: Канада, Бурунди, Вануату, Гаити, Джибути, Камерун, Коморы, Люксембург, Мадагаскар, Сейшельские Острова, Руанда, Чад, ЦАР, Экваториальная Гвинея.

Наряду с английским . Преимущественно в регионах: Адамава , Восточный , Западный , Крайнесеверный , Прибрежный , Северный , Центральный и Южный Вале Невшатель. Central Intelligence Agency. Проверено 25 ноября 2015.

Отрывок, характеризующий Франкоязычные страны

– Пришла, отец мой, мне народ и говорит: благодать великая открылась, у матушки пресвятой Богородицы миро из щечки каплет…
– Ну хорошо, хорошо, после расскажешь, – краснея сказала княжна Марья.
– Позвольте у нее спросить, – сказал Пьер. – Ты сама видела? – спросил он.
– Как же, отец, сама удостоилась. Сияние такое на лике то, как свет небесный, а из щечки у матушки так и каплет, так и каплет…
– Да ведь это обман, – наивно сказал Пьер, внимательно слушавший странницу.
– Ах, отец, что говоришь! – с ужасом сказала Пелагеюшка, за защитой обращаясь к княжне Марье.
– Это обманывают народ, – повторил он.
– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.
– Как же звезда то в образе очутилась? – спросил Пьер.
– В генералы и матушку произвели? – сказал князь Aндрей улыбаясь.
Пелагеюшка вдруг побледнела и всплеснула руками.
– Отец, отец, грех тебе, у тебя сын! – заговорила она, из бледности вдруг переходя в яркую краску.
– Отец, что ты сказал такое, Бог тебя прости. – Она перекрестилась. – Господи, прости его. Матушка, что ж это?… – обратилась она к княжне Марье. Она встала и чуть не плача стала собирать свою сумочку. Ей, видно, было и страшно, и стыдно, что она пользовалась благодеяниями в доме, где могли говорить это, и жалко, что надо было теперь лишиться благодеяний этого дома.
– Ну что вам за охота? – сказала княжна Марья. – Зачем вы пришли ко мне?…
– Нет, ведь я шучу, Пелагеюшка, – сказал Пьер. – Princesse, ma parole, je n"ai pas voulu l"offenser, [Княжна, я право, не хотел обидеть ее,] я так только. Ты не думай, я пошутил, – говорил он, робко улыбаясь и желая загладить свою вину. – Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась недоверчиво, но в лице Пьера была такая искренность раскаяния, и князь Андрей так кротко смотрел то на Пелагеюшку, то на Пьера, что она понемногу успокоилась.

Странница успокоилась и, наведенная опять на разговор, долго потом рассказывала про отца Амфилохия, который был такой святой жизни, что от ручки его ладоном пахло, и о том, как знакомые ей монахи в последнее ее странствие в Киев дали ей ключи от пещер, и как она, взяв с собой сухарики, двое суток провела в пещерах с угодниками. «Помолюсь одному, почитаю, пойду к другому. Сосну, опять пойду приложусь; и такая, матушка, тишина, благодать такая, что и на свет Божий выходить не хочется».
Пьер внимательно и серьезно слушал ее. Князь Андрей вышел из комнаты. И вслед за ним, оставив божьих людей допивать чай, княжна Марья повела Пьера в гостиную.
– Вы очень добры, – сказала она ему.
– Ах, я право не думал оскорбить ее, я так понимаю и высоко ценю эти чувства!
Княжна Марья молча посмотрела на него и нежно улыбнулась. – Ведь я вас давно знаю и люблю как брата, – сказала она. – Как вы нашли Андрея? – спросила она поспешно, не давая ему времени сказать что нибудь в ответ на ее ласковые слова. – Он очень беспокоит меня. Здоровье его зимой лучше, но прошлой весной рана открылась, и доктор сказал, что он должен ехать лечиться. И нравственно я очень боюсь за него. Он не такой характер как мы, женщины, чтобы выстрадать и выплакать свое горе. Он внутри себя носит его. Нынче он весел и оживлен; но это ваш приезд так подействовал на него: он редко бывает таким. Ежели бы вы могли уговорить его поехать за границу! Ему нужна деятельность, а эта ровная, тихая жизнь губит его. Другие не замечают, а я вижу.
В 10 м часу официанты бросились к крыльцу, заслышав бубенчики подъезжавшего экипажа старого князя. Князь Андрей с Пьером тоже вышли на крыльцо.
– Это кто? – спросил старый князь, вылезая из кареты и угадав Пьера.
– AI очень рад! целуй, – сказал он, узнав, кто был незнакомый молодой человек.
Старый князь был в хорошем духе и обласкал Пьера.
Перед ужином князь Андрей, вернувшись назад в кабинет отца, застал старого князя в горячем споре с Пьером.
Пьер доказывал, что придет время, когда не будет больше войны. Старый князь, подтрунивая, но не сердясь, оспаривал его.
– Кровь из жил выпусти, воды налей, тогда войны не будет. Бабьи бредни, бабьи бредни, – проговорил он, но всё таки ласково потрепал Пьера по плечу, и подошел к столу, у которого князь Андрей, видимо не желая вступать в разговор, перебирал бумаги, привезенные князем из города. Старый князь подошел к нему и стал говорить о делах.
– Предводитель, Ростов граф, половины людей не доставил. Приехал в город, вздумал на обед звать, – я ему такой обед задал… А вот просмотри эту… Ну, брат, – обратился князь Николай Андреич к сыну, хлопая по плечу Пьера, – молодец твой приятель, я его полюбил! Разжигает меня. Другой и умные речи говорит, а слушать не хочется, а он и врет да разжигает меня старика. Ну идите, идите, – сказал он, – может быть приду, за ужином вашим посижу. Опять поспорю. Мою дуру, княжну Марью полюби, – прокричал он Пьеру из двери.
Пьер теперь только, в свой приезд в Лысые Горы, оценил всю силу и прелесть своей дружбы с князем Андреем. Эта прелесть выразилась не столько в его отношениях с ним самим, сколько в отношениях со всеми родными и домашними. Пьер с старым, суровым князем и с кроткой и робкой княжной Марьей, несмотря на то, что он их почти не знал, чувствовал себя сразу старым другом. Они все уже любили его. Не только княжна Марья, подкупленная его кроткими отношениями к странницам, самым лучистым взглядом смотрела на него; но маленький, годовой князь Николай, как звал дед, улыбнулся Пьеру и пошел к нему на руки. Михаил Иваныч, m lle Bourienne с радостными улыбками смотрели на него, когда он разговаривал с старым князем.
Старый князь вышел ужинать: это было очевидно для Пьера. Он был с ним оба дня его пребывания в Лысых Горах чрезвычайно ласков, и велел ему приезжать к себе.
Когда Пьер уехал и сошлись вместе все члены семьи, его стали судить, как это всегда бывает после отъезда нового человека и, как это редко бывает, все говорили про него одно хорошее.

Возвратившись в этот раз из отпуска, Ростов в первый раз почувствовал и узнал, до какой степени сильна была его связь с Денисовым и со всем полком.
Когда Ростов подъезжал к полку, он испытывал чувство подобное тому, которое он испытывал, подъезжая к Поварскому дому. Когда он увидал первого гусара в расстегнутом мундире своего полка, когда он узнал рыжего Дементьева, увидал коновязи рыжих лошадей, когда Лаврушка радостно закричал своему барину: «Граф приехал!» и лохматый Денисов, спавший на постели, выбежал из землянки, обнял его, и офицеры сошлись к приезжему, – Ростов испытывал такое же чувство, как когда его обнимала мать, отец и сестры, и слезы радости, подступившие ему к горлу, помешали ему говорить. Полк был тоже дом, и дом неизменно милый и дорогой, как и дом родительский.
Явившись к полковому командиру, получив назначение в прежний эскадрон, сходивши на дежурство и на фуражировку, войдя во все маленькие интересы полка и почувствовав себя лишенным свободы и закованным в одну узкую неизменную рамку, Ростов испытал то же успокоение, ту же опору и то же сознание того, что он здесь дома, на своем месте, которые он чувствовал и под родительским кровом. Не было этой всей безурядицы вольного света, в котором он не находил себе места и ошибался в выборах; не было Сони, с которой надо было или не надо было объясняться. Не было возможности ехать туда или не ехать туда; не было этих 24 часов суток, которые столькими различными способами можно было употребить; не было этого бесчисленного множества людей, из которых никто не был ближе, никто не был дальше; не было этих неясных и неопределенных денежных отношений с отцом, не было напоминания об ужасном проигрыше Долохову! Тут в полку всё было ясно и просто. Весь мир был разделен на два неровные отдела. Один – наш Павлоградский полк, и другой – всё остальное. И до этого остального не было никакого дела. В полку всё было известно: кто был поручик, кто ротмистр, кто хороший, кто дурной человек, и главное, – товарищ. Маркитант верит в долг, жалованье получается в треть; выдумывать и выбирать нечего, только не делай ничего такого, что считается дурным в Павлоградском полку; а пошлют, делай то, что ясно и отчетливо, определено и приказано: и всё будет хорошо.
Вступив снова в эти определенные условия полковой жизни, Ростов испытал радость и успокоение, подобные тем, которые чувствует усталый человек, ложась на отдых. Тем отраднее была в эту кампанию эта полковая жизнь Ростову, что он, после проигрыша Долохову (поступка, которого он, несмотря на все утешения родных, не мог простить себе), решился служить не как прежде, а чтобы загладить свою вину, служить хорошо и быть вполне отличным товарищем и офицером, т. е. прекрасным человеком, что представлялось столь трудным в миру, а в полку столь возможным.

Если вы ищете названия стран, которые говорят на французском языке, вы должны прочитать эту статью, которая фокусируется на этой конкретной теме.

Французский и английский языки только два, на которых говорят практически на всех континентах. Это Романский язык, и следовательно, он является одним из древнейших языков в мире. Это официальный язык 29 стран и миллионы людей принимают его в качестве второго или третьего языка.

Французские сообщества существуют примерно в 56 странах. Его широкое применение началась в 15-м веке. До этого, он считался сложным и вежливым языком и был использован элитным классом. В 17 веке он был известен как язык дипломатии и международных отношений. Таким образом, люди во всем мире начали использовать его. Но очень скоро, английский стал языком международного общения. В этой статье вы увидите список различных стран, говорящих на французском языке сегодня.

Национальный язык.

Страны, которые считают французский язык национальным.

Список таких стран.

Бельгия, Бенин, Буркина-Фасо, Бурунди, Камерун, Канада, Центральноафриканская Республика, Чад, Коморские острова, Демократическая Республика Конго, Джибути, Франция, Габон, Гвинея, Гаити, Кот-д"Ивуар, Люксембург, Мадагаскар, Монако, Нигер, Республика Конго, Руанда, Сенегал, Сейшельские острова, Швейцария, Того, Вануату.

Страны Европы.

Здесь вы можете найти большое количество людей, говорящих на французском языке. Европа имеет много стран, которые имеют французский язык как их национальный, и он также является официальным языком Европейского Союза.

Франция, Швейцария, Монако и Андорра, Бельгия, Люксембург.

Страны Африки.

Половина французско-говорящего населения, проживают в Африке. Существует огромный список африканских стран, где французский язык является официальным языком. Хотя французский является официальным языком в этих странах, есть и другие местные языки тоже, которые широко распространены.

Демократическая Республика Конго, Мадагаскар, Камерун, Кот-д"Ивуар, Буркина-Фасо, Нигер, Сенегал, Мали, Гвинея, Руанда, Чад, Бурунди, Того, Бенин, Центральноафриканская Республика, Республика Конго, Габон, Коморские острова, Экваториальная Гвинея, Джибути, Сейшельские острова.

Страны Азии.

Есть очень мало стран франкоязычных стран в Азии. В основном французский язык находится в качестве второго или третьего. Ливан

Юго-Восточная Азия (Лаос, Камбоджа, Вьетнам), Индия.

Страны в Америке.

Максимальное количество людей, которые говорят на французском языке в Америке, находится в Канаде. Французский язык считается в качестве официального языка в Канаде наравне с английским языком. Около 25% людей говорят по-французски в Канаде. Помимо этого, есть и другие страны, которые тоже используют французский как второй или третий язык. Страны в Северной Америке и Южной Америке следующие.

Канада, Французская Гвиана, Гваделупа, Гаити, Мартиника.

Тихоокеанский регион.

Французская Полинезия, Новая Каледония, Вануату, Уоллис и Футуна.